考研英语长难句:省略结构_跨考网

最后更新时间:2014-05-13 01:52:27
辅导课程:暑期集训 在线咨询
复习紧张,焦头烂额?逆风轻袭,来跨考秋季集训营,帮你寻方法,定方案! 了解一下>>

  汉语偏短句,英语多长句。考研英语的完形填空、阅读理解和英译汉中充斥着大量令人望而生畏的长难句。从某种意义上来说,征服考研英语就是要征服长难句。而在英语长难句中,多种特殊的复杂结构常常又如影随形。今天,考研辅导老师总结了英语长难句的特殊结构之一——省略结构,帮大家轻松识别省略成分,掌握省略结构的分析。

  1. 并列结构

  省略最常见于并列结构中。

  定义:两个或两个以上、由并列连词或其他并列手段连接起来的语法结构叫做并列结构。

  2. 并列连词

  英语有三个主要的并列连词:and,or, but

  关联并列连词:both…and,either…or, not…but, not…nor, neither…nor, not only…but also

  近似并列连词:as wellas, as much as, rather than, more than

  三个词项:nor,so, yet

  3. 并列结构中的省略现象

  并列结构中,常常发生省略的现象,后一个分句与前一个分句相同的句子成分可以省去,也可以省略连词。

  a. 共同主语的省略

  (1) Thetown offers better cultural advantages than (it) has been generally supposed。

  (2) As families move away from their stable community, their friendsof many years, their extended family relationships, the informal flow ofinformation is cut off, and with it the confidence that information will beavailable when needed and (information) will be trustworthy and reliable。

  b. 共同主动词、助动词或情态动词的省略

  (3) Johnmust have been playing football and Mary (must have been) doing her homework。

  (4) Johnshould clean the shed and Peter (should) mow the lawn。

  (5) Failinghips can be replaced, clinical depression (can be) controlled, cataracts (canbe) removed in a 30-minute surgical procedure。

  (6) Hedrives faster than you (do)。

  (7) Sheplays with him as a cat (plays) with a mouse。

  c. 共同主语、谓语的省略

  (8) Itis said that in England death ispressing, in Canada (death is) inevitable and in California (death is)optional。

  (9) Tomhates him as much as (he hates) me。

  (10)

  I have always lived more in the future than (I have lived) in the present。

  d. 共同主动词及其补足成分的省略

  (11)

  Gorge will take the course and Bob might (take the course) too。

  (12)

  John was the winner in 1989, and Bob (was the winner) in 1990.

  e. 共同表语的省略

  (13)

  They were as anxious as he was (anxious)。

  (14)

  He is a better man (that) you’ll ever be。

  4. 省略句的处理

  并列结构的省略中,往往第一个分句结构完整;因此,理解并列结构中的省略句时,首先找出并列成分,并参照并列的第一个分句的句子结构和成分将其他分句补充完整。

  Notes: 1. 为了句子的简洁,并列句中常常引起省略。因此在阅读句子时,看见并列连词要考虑是否发生了省略;

  2. 需要指出,由and连接并列成分除表示语义并列以外,还可表示其他意义。例如:

  He isJack of all trades and master of none. (表转折)

  Heheard a cry for help, and he rushed out of the house. (表因果)

  Thinkit over again and you’ll find a way out. (表结果)

  Marylikes music and Jim is fond of sports. (表对比)

  50天=150天 2015考研赢在暑假

  考研专业课 赢在1对1

  2015考研专业课精英计划

跨考考研课程

班型 定向班型 开班时间 高定班 标准班 课程介绍 咨询
秋季集训 冲刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+专业课1对1+专业课定向辅导+协议加强课程(高定班)+专属规划答疑(高定班)+精细化答疑+复试资源(高定班)+复试课包(高定班)+复试指导(高定班)+复试班主任1v1服务(高定班)+复试面授密训(高定班)+复试1v1(高定班)
2023集训畅学 非定向(政英班/数政英班) 每月20日 22800起(协议班) 13800起 先行阶在线课程+基础阶在线课程+强化阶在线课程+真题阶在线课程+冲刺阶在线课程+专业课针对性一对一课程+班主任全程督学服务+全程规划体系+全程测试体系+全程精细化答疑+择校择专业能力定位体系+全年关键环节指导体系+初试加强课+初试专属服务+复试全科标准班服务

①凡本网注明“稿件来源:跨考网”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京尚学硕博教育咨询有限公司(含本网和跨考网)所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转帖或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源,跨考网”,违者本网将依法追究法律责任。

②本网未注明“稿件来源:跨考网”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着再通转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:跨考网”,本网将依法追究法律责任。

③如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与跨考网联系,电话:400-883-2220