2016考研英语:翻译、阅读真题靠谱吗?

最后更新时间:2015-04-08 14:00:05
辅导课程:暑期集训 在线咨询
复习紧张,焦头烂额?逆风轻袭,来跨考秋季集训营,帮你寻方法,定方案! 了解一下>>

  2016年考研的童鞋们已经开始按部就班准备复习了。但是关于英语的复习,不少学生还是很迷茫,究竟该怎么着手,没有什么头绪。他们对于词汇及语法的重要性都已经了然于心,都明白,虽然试卷中没有专门考查单词和语法的题目,但是每一种题目的解答却又离不开坚实的词汇和语法的基础。但是究竟真题,考研英语最有效的复习资料,该如何用,却没有清晰的认识。这里,跨考教育张莹老师就这几年考研英语阅读授课经历告诉大家,基础阶段阅读真题到底该如何用。

2016考研英语

  首先,在题目的选择上,要选取00年前的题目来进行。因为这些文章篇幅较短,内容较为简单,而且出现的词汇和语法知识在近几年真题也出现过。所以,作为基础阶段的复习而言,是最佳的资料。

  其次,在时间的选择上,要尽量在4月中下旬再开始利用这几年的真题。原因是,目前(4月前)大部分学生还在积极的记忆单词,语法方面可能还没有来得及了解。所以,如果现在就接触真题的话,势必很多单词读不懂,句子看不明白。原本我们利用真题是为了了解题目设置的奥秘和规则,但是最后沦为整篇地查单词,翻阅语法书,大大背离了我们的初衷,而且还大量地浪费了我们的时间。有的童鞋一篇文章得用掉半天甚至一天的时间。但是,如果是四月中下旬开始的话,学生已经有了部分词汇和语法的知识。在他们做真题饿时候,一方面是对于自己掌握的单词和语法的巩固,一方面可以真切去了解真题。

  最后,在真题的使用上,最好先不查单词,把题目做下来。然后把在做题过程中影响理解的不认识的词汇查出来,这样,才会加深对于这些词汇的认识。然后,也是最重要的一步,把真题翻译下来。翻译真题的好处在于,一是巩固了单词和语法知识,因为要想把句子翻译下来,就得把句子看懂,要想看懂,单词得认识,句子结构得分清。二是培养了语感,因为英语,不同于我们的母语,表达方式和我们熟悉的汉语完全不同。但是当我们接触的多了的时候,这种对于英语的语感就慢慢培养起来了。这样以来,在之后的翻译过程中就会变得越来越顺畅,尤其是在题目的选择上就会正确率越来越高。

  在对考研成功的学生进行回访时老师发现,英语成绩不错的考生们在总结她们成功经验的时候,不无例外地都提到了翻译真题的方法。所以,对于初级阶段的英语学习,翻译阅读真题是相当地靠谱。

  文章来源:跨考教育

  相关推荐:

  2016年考研英语阅读背景词汇整理(汇总)

  2016年考研英语:历年真题高频词组(汇总)

  2016考研英语3月—6月备考规划

跨考考研课程

班型 定向班型 开班时间 高定班 标准班 课程介绍 咨询
秋季集训 冲刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+专业课1对1+专业课定向辅导+协议加强课程(高定班)+专属规划答疑(高定班)+精细化答疑+复试资源(高定班)+复试课包(高定班)+复试指导(高定班)+复试班主任1v1服务(高定班)+复试面授密训(高定班)+复试1v1(高定班)
2023集训畅学 非定向(政英班/数政英班) 每月20日 22800起(协议班) 13800起 先行阶在线课程+基础阶在线课程+强化阶在线课程+真题阶在线课程+冲刺阶在线课程+专业课针对性一对一课程+班主任全程督学服务+全程规划体系+全程测试体系+全程精细化答疑+择校择专业能力定位体系+全年关键环节指导体系+初试加强课+初试专属服务+复试全科标准班服务

①凡本网注明“稿件来源:跨考网”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京尚学硕博教育咨询有限公司(含本网和跨考网)所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转帖或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源,跨考网”,违者本网将依法追究法律责任。

②本网未注明“稿件来源:跨考网”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着再通转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:跨考网”,本网将依法追究法律责任。

③如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与跨考网联系,电话:400-883-2220