2016考研英语:改变语序长难句翻译举例

最后更新时间:2015-08-19 10:53:26
辅导课程:暑期集训 在线咨询
复习紧张,焦头烂额?逆风轻袭,来跨考秋季集训营,帮你寻方法,定方案! 了解一下>>

  改变语序一个高大上的名次,其实说白了就是英语语法最常见的一个知识,倒装句。对于这个语法的学习,我也为同学们带来了高大上的学习方法,2016考研英语:改变语序长难句翻译举例。

  倒装分为语法倒装和修辞倒装。考研难点一般在修辞倒装。修辞倒装主要是为了强调,一种是强调句子的表达重心,一种是强调一种表达语气,比如命令语气,假设语气(虚拟语气的倒装属于此类)疑问语气和否定语气。这些倒装常和一些连词或者副词(如nor/so/only/never/until等)密切相关。下文所举例子基本是从这个角度出发选择出来的。

  背诵例句:

  1、So involved with the book do the boy become that his mother often have to force him to break.

  译文:那男孩对这本书如此着迷,以至于他的母亲不得不总强迫他停下。

  2、Only after studies provided evidence ofthe harmful effects of this program, has it been possible to modify TV programming policies.

  译文:除非研究提供证据表明这个节目有不良影响,否则电视节目的播放政策不会改变。

  3、Lonely was seeing his son only once amonth since the divorce.

  译文:离婚后,他每月只能看儿子一次。这使他感到孤独。

  4、Scientists do not know exactly how the virus damages the immune system, nor do they understand why the natural antibodies developed to destroy the virus are ineffective.

  译文:科学家们迄今未能确定这种病毒破坏免疫系统的机理,他们也不明白旨在破坏这种病毒的天然抗体为什么无效。

  5、And never before has it been so undeniable that mutually beneficial international institutions of cooperation are a vitalglobal necessity.

  译文:过去人们从来没有这么坚信各国互利的国际合作机构是全球不可或缺的要素。

  6、The material destruction of the war was not so great but that it could by this time have been repaired, had a good peace been made without delay.

  译文:假若当时立即恢复了和平,战争在物质方面的破坏无论怎样大,到一也能够得到修复了。

  7、He wrote a novel, and no sooner did hehave the synopsis of a story, but he would invite a crowd of his friends outdoors and read it aloud to them.

  译文:他写小说时刚刚构思出剧情轮廓就赶紧邀请一群朋友到野外,然后把剧情梗概大声地念给他们听。

  很多学生说长难句翻译有难度,我认为只要你认真学习2016考研英语:改变语序长难句翻译举例这个方法,然后多读自己的翻译,可以轻松击破难点。

相关推荐
考研指南
夏令营提交材料背后的深层意味别以为报了辅导班就万事大吉
复习指导
2016考研政治如何裸考到80+
2016考研数学零基础,如何考高分?
考研经验
2016考研翻译硕士备考经验分享我是如何拿到北大金融学保研第一名的

关注“跨考教育”,听说考研的人都关注了!

 

     

     

跨考考研课程

班型 定向班型 开班时间 高定班 标准班 课程介绍 咨询
秋季集训 冲刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+专业课1对1+专业课定向辅导+协议加强课程(高定班)+专属规划答疑(高定班)+精细化答疑+复试资源(高定班)+复试课包(高定班)+复试指导(高定班)+复试班主任1v1服务(高定班)+复试面授密训(高定班)+复试1v1(高定班)
2023集训畅学 非定向(政英班/数政英班) 每月20日 22800起(协议班) 13800起 先行阶在线课程+基础阶在线课程+强化阶在线课程+真题阶在线课程+冲刺阶在线课程+专业课针对性一对一课程+班主任全程督学服务+全程规划体系+全程测试体系+全程精细化答疑+择校择专业能力定位体系+全年关键环节指导体系+初试加强课+初试专属服务+复试全科标准班服务

①凡本网注明“稿件来源:跨考网”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京尚学硕博教育咨询有限公司(含本网和跨考网)所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转帖或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源,跨考网”,违者本网将依法追究法律责任。

②本网未注明“稿件来源:跨考网”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着再通转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:跨考网”,本网将依法追究法律责任。

③如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与跨考网联系,电话:400-883-2220