当你老了---你会想起考研翻译的美吗?
When you are old and gray and full of sleep,
And nodding by the fire, take down this book,
And slowly read, and dream of the soft look,
Your eyes had once, and of their shadows deep;
.......
When you are old.
节选自威廉·巴特勒·叶芝的《当你老了》,叶芝是爱尔兰最伟大的诗人之一,他于1923年获得了诺贝尔文学奖,是一位对现代诗歌具有重大影响的诗人。这首诗本是写给他的追求者。这首诗近指追求一段情,但同时它也可远指一切美好的追求。当我们暮年回首时,会不会因为这时面对考研时的虔诚而欣慰?
今天跨考教育英语教研室高静老师想和大家还分享一些写作过程中可能会犯错的汉译英句型,希望可以开拓大家的视野:
1.百里挑一
[错] one in a hundred
[正] one in a thousand
注:“百里挑一”常被用来形容“很特殊,很特别,与众不同”等,其实,汉语和英语中有很多类似的表达不是同一个形式,比如“十分感谢,万分感谢”。英语要比汉语夸张很多,这也可以反应两个不同的民族的思维方式---中国人崇尚中庸之道,凡事避免走极端;而英美人更加强调标新立异和自我精神,在语言方面也是充分体现这点的。
2. 萝卜青菜,各有所爱。
[误] Some prefers radish but others prefer cabbage.
[正] Tastes differ.
注:其实,本句还可译为“no one can suit all tastes”. 这种现象在翻译中是经常会遇到的,那在做翻译时我们涉及到两个问题,即抽象的问题可以具体化,如“劳逸结合”译为 All work and no play make Jack a dull boy. 第二种即是具体的问题抽象化,如“她就是一个备选新娘。”可译为“She is a possibility.”这两种情况经常是需要意译的,希望在以后的学习中大家可以自觉积累此类用法并适时应用。比如老师再给大家举个例子,先翻一下,再看下面的答案:
练习句1:人都是这山望着那山高,对自己的现状没有最满意的时候。
[错] Almost all people think that the other mountain is higher than the mountain he is standing on. They never feel satisfied with what they have already got.
[正] Almost all people think that the grass is greener on the other hill. They never feel satisfied with what they have already got.
练习句2:他嘴很硬,从不认错。
[错] He has already got a hard mouth and never admits fault.
[正] He never says uncle.
3. 赫洛德挥金如土,没有一点积蓄。
[误] Harold spends money like dirt, and has no savings.
[正] Harold spends money like water, and has no savings.
注:英国是一个岛国,所以处处离不开水;而我国属于内陆国,大部分土地都是土,所以我们的话语中和土比较亲近。英语中有很多和水相关的短语,如 keep one’s head above water(奋力图存)。
4. 中华共和国主席
[误] chairman of the People’s Republic of China
[正] president of the People’s Republic of China
注:我们在日常应用的过程中,经常用chairman来表示主席,其实,chairman经常是某些会议和组织的负责人,他的权利和重要性不及“主席”。在正常应用中,如班长,应表达为“class president”而非“class monitor”。
语言不仅仅是一种工具,更是表达人类七情六欲的媒介。云淡得风轻,宁静得心安,努力得成效。中国传统强调阴阳结合,强调以柔克刚;学习中我们强调针对性学习,内外兼修,以平和之心夺鸿鹄之志。
文章来源 :跨考教育
相关推荐:
关注手机跨考网,最新考研资讯尽在掌握!
2022考研初复试已经接近尾声,考研学子全面进入2023届备考,跨考为23考研的考生准备了10大课包全程准备、全年复习备考计划、目标院校专业辅导、全真复试模拟练习和全程针对性指导;2023考研的小伙伴针也已经开始择校和复习了,跨考考研畅学5.0版本全新升级,无论你在校在家都可以更自如的完成你的考研复习,暑假集训营带来了院校专业初步选择,明确方向;考研备考全年规划,核心知识点入门;个性化制定备考方案,助你赢在起跑线,早出发一点离成功就更近一点!
考研院校专业选择和考研复习计划 | |||
2023备考学习 | 2023线上线下随时学习 | 34所自划线院校考研复试分数线汇总 | |
2022考研复试最全信息整理 | 全国各招生院校考研复试分数线汇总 | ||
2023全日制封闭训练 | 全国各招生院校考研调剂信息汇总 | ||
2023考研先知 | 考研考试科目有哪些? | 如何正确看待考研分数线? | |
不同院校相同专业如何选择更适合自己的 | 从就业说考研如何择专业? | ||
手把手教你如何选专业? | 高校研究生教育各学科门类排行榜 |
相关推荐
跨考考研课程
班型 | 定向班型 | 开班时间 | 高定班 | 标准班 | 课程介绍 | 咨询 |
秋季集训 | 冲刺班 | 9.10-12.20 | 168000 | 24800起 | 小班面授+专业课1对1+专业课定向辅导+协议加强课程(高定班)+专属规划答疑(高定班)+精细化答疑+复试资源(高定班)+复试课包(高定班)+复试指导(高定班)+复试班主任1v1服务(高定班)+复试面授密训(高定班)+复试1v1(高定班) | |
2023集训畅学 | 非定向(政英班/数政英班) | 每月20日 | 22800起(协议班) | 13800起 | 先行阶在线课程+基础阶在线课程+强化阶在线课程+真题阶在线课程+冲刺阶在线课程+专业课针对性一对一课程+班主任全程督学服务+全程规划体系+全程测试体系+全程精细化答疑+择校择专业能力定位体系+全年关键环节指导体系+初试加强课+初试专属服务+复试全科标准班服务 |