您现在的位置: 跨考网公共课英语阅读正文

2016考研英语阅读:睡眠有助于恢复记忆

最后更新时间:2015-06-08 10:58:15
辅导课程:暑期集训 在线咨询
复习紧张,焦头烂额?逆风轻袭,来跨考秋季集训营,帮你寻方法,定方案! 了解一下>>

  关于考研英语,大家都有很多的了解。考研英语的词汇量大,阅读难度高,大家的信心往往会受到创伤。下面小编为了大家的学习,为大家提供了考研英语阅读——睡眠有助于恢复记忆,希望能帮助大家。

  Catching ZZZs may retrieve lost memories

  睡眠有助于记忆恢复

  Sleep can restore memories in forgetful fruit flies,new data show. This raises hope that some extraZZZs might also help people with Alzheimer's diseaseand other memory disorders.

  新数据显示睡眠能帮助健忘的果蝇修复记忆。因此额外睡眠能帮助那些患有阿耳茨海默氏病和记忆障碍的患者重燃康复希望。

  For a series of new experiments, researchers altered the genes of fruit flies. This causedvarious types of memory problems in the bugs. But the flies could get their memories back. Allthey needed was some solid snooze time.

  在一系列研究中,研究者改变了果蝇的基因,导致果蝇各种记忆问题的出现。但只要有足够的深睡眠,它们还是能回复记忆的。

  "Quite honestly, this is a stunning result," says Paul Shaw. A coauthor of the study, he work sat Washington University in St. Louis, Mo. "We take flies that are bad and we make them better," he notes. His team published details of its work online April 23 in Current Biology.

  "事实上,这是一令人震惊的结果",就职于密苏里州圣路易斯华盛顿大学的Paul Shaw表示。"我们试图把情况较坏的果蝇变好",他注释到。他的团队4月23日在当代生物学上发表了他的研究细节。

  If the fly research can be translated to people, the results suggest that "we ought to take the frequent sleep disturbances in the aging population much more seriously," says Maiken Nedergaard. She's a brain researcher, or neuroscientist, at the University of Rochester Medical Center in New York. Even simple steps to promote sleep might benefit people with memory trouble, she says. Those steps can include getting more exercise and consuming less caffeine(which can make it hard to fall asleep).

  如果苍蝇实验能转化到人类身上,结果表明"我们应该给予老龄化人频发的睡眠障碍更多重视",Maiken Nedergaard表示。她是一名纽约罗切斯特大学医学中心的脑部研究者,或者说是一位神经系统科学家,她表示尽管简单的步骤能帮助那些有睡眠障碍的人提高睡眠质量,但这些步骤包括跟多的联系及更少的咖啡消耗(咖啡因促使睡眠困难)。

  Insects and people are different. That means the fly research doesn't necessarily apply to us.Still, dozing fruit flies act a lot like people. Sleeping flies hold very still. Snoozing flies are hard to wake up.

  昆虫和人类并不相同,意味着苍蝇实验不一定能应用到人类身上。但打盹的苍蝇和人类还是极为相似的,比如说熟睡的苍蝇纹丝不动,瞌睡的中的苍蝇难以醒来等等。

  英语阅读的难度比较大家,大家要坚定信心,持之以恒。在考研路上,多一份坚持就多一份取胜的机会。最后祝大家考研顺利。

跨考考研课程

班型 定向班型 开班时间 高定班 标准班 课程介绍 咨询
秋季集训 冲刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+专业课1对1+专业课定向辅导+协议加强课程(高定班)+专属规划答疑(高定班)+精细化答疑+复试资源(高定班)+复试课包(高定班)+复试指导(高定班)+复试班主任1v1服务(高定班)+复试面授密训(高定班)+复试1v1(高定班)
2023集训畅学 非定向(政英班/数政英班) 每月20日 22800起(协议班) 13800起 先行阶在线课程+基础阶在线课程+强化阶在线课程+真题阶在线课程+冲刺阶在线课程+专业课针对性一对一课程+班主任全程督学服务+全程规划体系+全程测试体系+全程精细化答疑+择校择专业能力定位体系+全年关键环节指导体系+初试加强课+初试专属服务+复试全科标准班服务

①凡本网注明“稿件来源:跨考网”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京尚学硕博教育咨询有限公司(含本网和跨考网)所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转帖或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源,跨考网”,违者本网将依法追究法律责任。

②本网未注明“稿件来源:跨考网”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着再通转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:跨考网”,本网将依法追究法律责任。

③如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与跨考网联系,电话:400-883-2220