2019考研英语“迷你”语法:让步状语从句

最后更新时间:2018-04-26 09:59:35
辅导课程:暑期集训 在线咨询
复习紧张,焦头烂额?逆风轻袭,来跨考秋季集训营,帮你寻方法,定方案! 了解一下>>
        语法是考研英语除词汇外的一大基础复习项目,因此也应该得到大家的高度重视。下面,给大家整理一些“迷你”的语法知识点,同学们可以利用零散的时间学习~

  【让步状语从句】

  1、为什么叫“让步”

  这和第一大类的常用连词相关。常用的引导词有though, even if, even though等词,它们都表示“虽然,尽管,即使”的含义。常见的构成是:Though+句子(状语从句)+主句(主谓宾/主系表)。但是要注意,若是让步状语从句,则指的是转折让步,即有however, but转折,就不能出现though, although等词。同样,有though, although等词,就不能出现however, but等,两个词不能同时存在。

  2、wh- ever, 在含义上多了“无论”的含义。

  Whatever=no matter what无论什么,wherever=no matter where无论哪里。那么问题来了,no matter wh-和wh-ever有什么关系?第一眼看起来,他们好像是相等的,但真的是这样的吗?我们看下这个:however可以是“无论什么”的含义;可以是副词,“然而”的含义,表示转折;还可以是连词,表示“无论多么,无论怎样......”由此看来,no matter how无论多么,无论怎样,只等于一半的however.它们并不能完全对等。

  3、while用法

  ①并列连词,表示并列,常见的形式是:_______, while _______.前后是两个对等的并列成分。

  ②从属连词 while从句,+主句

  A.此时它的用法相当于”when”,表示“当......时”

  B.在状语从句中,它的用法和although一样,表示“尽管”,这个含义在考研英语中所占的比例很大,80%的可能性都是这个意思。

  例:While he is young, he is experienced.

  在这个句子中,while就是“尽管”的含义,这句话可以翻译为:尽管他很年轻,但是他很有经验。但我们要注意:Although(while)...but在英语中不能一起出现,但是在翻译的时候是需要把“但是”翻译出来的。

  经济金融那家院校强,通晓翻硕名校近五年分数线走势,法硕名院校解读...各路消息尽在历年专业课分数变化及院校解读

       在这个草长莺飞的季节,各院校复试调剂已经如火如荼的开始了,2018年考研已然接近落幕,2019考研的小伙伴确定目标院校,就要了解各个院校的录取分数,敬请关注:

  19考研不得不知的历年分数线变化趋势及解读    五一体验营 解决复习瓶颈 获研究生团队答疑

       小编整理了历年考研真题及答案解析,关注微信公众号:跨考考研,回复“真题”即可获得,说不定还能找到一起上自习的研友哦!

2018考研分数查询及历年分数线
2019考研复习攻略 【时政】博鳌亚洲论坛热词汇总 2019管综/经综春季复习精要
2019考研英语:常用九大类词汇汇总 对二战考生不得不说的话
历年考研分数线及院校排名 近8年(2010-2017)年考研国家分数线 34所自命题院校分数线查询
2019考研非统考专业汇总 MPAcc考研应选择名气大的还是专业强的院校?

跨考考研课程

班型 定向班型 开班时间 高定班 标准班 课程介绍 咨询
秋季集训 冲刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+专业课1对1+专业课定向辅导+协议加强课程(高定班)+专属规划答疑(高定班)+精细化答疑+复试资源(高定班)+复试课包(高定班)+复试指导(高定班)+复试班主任1v1服务(高定班)+复试面授密训(高定班)+复试1v1(高定班)
2023集训畅学 非定向(政英班/数政英班) 每月20日 22800起(协议班) 13800起 先行阶在线课程+基础阶在线课程+强化阶在线课程+真题阶在线课程+冲刺阶在线课程+专业课针对性一对一课程+班主任全程督学服务+全程规划体系+全程测试体系+全程精细化答疑+择校择专业能力定位体系+全年关键环节指导体系+初试加强课+初试专属服务+复试全科标准班服务

①凡本网注明“稿件来源:跨考网”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京尚学硕博教育咨询有限公司(含本网和跨考网)所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转帖或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源,跨考网”,违者本网将依法追究法律责任。

②本网未注明“稿件来源:跨考网”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着再通转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:跨考网”,本网将依法追究法律责任。

③如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与跨考网联系,电话:400-883-2220