您现在的位置: 跨考网公共课英语作文正文

考研英语写作常见语法错误分析及可行性对策

最后更新时间:2019-04-19 09:39:46
辅导课程:暑期集训 在线咨询
复习紧张,焦头烂额?逆风轻袭,来跨考秋季集训营,帮你寻方法,定方案! 了解一下>>

  很多同学对于作文部分的复习感到无从下手,甚至部分同学仅仅会在考前随意背诵几个所谓的作文万能模板就直接上考场了,那最终的结果就是要么一上考场发现作文背的模板不知怎么和考试内容进行衔接和套用,要么被定为模板文,最终得分特别低。下面小编整理了考研英语写作中常见的语法错误分析及可行性对策,供大家参考!

  在考研英语作文中,句式的正确性和变化性至关重要。在作文中,不仅要有短句、简单句,还需要一些并列句、复杂句来丰富句式,为文章增加亮点。但也要适度,避免运用生硬的、不合适的词汇、句型。在考研英语写作中,由于考生对句法规则、语法规则掌握不透彻,就会生硬地模仿汉语的语法规则以及范文模板,导致很多句子出现了语法错误。这类错误主要有中式句、主谓不一致与时态、语态不一致。

  1. 常见语法错误分析

  [1] 中式句

  中式句是“在中文的影响下,在英语使用过程中生搬硬套汉语规则和习惯,所产生的不符合英语文化与表达的畸形英语”(李文忠 1993: 18-24)。在实际写作过程中,考生首先想到的是中文句子,然后再把一个个的中文句子译成英文。力求一一对应的机械翻译,希望找到与中文词对应的英文单词,而实际上给人的感觉依然还是中文。如:

  例1:Excessive smoking will injure your body.

  例1是典型的中式句,从中可以看出考生受母语的干扰很大,并且对英语的句式表达掌握不够熟练。考生想表达的意思是“过度吸烟对身体有害”,若用英式思维表达这句话,可以将这句话改为:Excessive smoking will injure your health.

  [2] 主谓不一致

  汉语是非屈折性语言,主语与谓语之间并没有严格的搭配规定。而英语是屈折性语言,主语与谓语之间的关系非常严格,即动词必须与其主语在人称和数上保持一致。例如,如果一个句子的主语是第三人称单数,或者不可数名词,它的谓语动词后面必须要加上-s 或者-es。由于汉语中没有这一规则,导致考生在造句过程中极其容易忽略这一点,在写作中频繁出现主谓不一致的状况。如:

  例2:I have to visit the teacher who teach me college English.

  例2中包含了一个修饰宾语teacher的定语从句,在定语从句中,关系代词who后的动词要与该关系代词所指代的先行词在人称和数上保持一致。所以这句话应该改为:I have to visit the teacher who teaches me college English.

  [3] 时态、语态不一致错误

  英语有十六种时态,通过动词的形式来体现,而汉语的时态变化是依靠时间状语或某些虚词来体现。英语有主动被动之分,但倾向于被动语态,汉语却注重使用主动语态。由于考生习惯了汉语的表达方式,因而在英语写作中,考生会忽视动词的时态变化,大篇幅地使用主动语态,以致于文章读起来单调乏味。

  例3: No one could deny that computers have made our life convenient and make our work efficient.

  例3是由and连接连接的两个宾语从句,这两个从句的时态应该保持一致,所以make应该改为made。

  例4: A great change has been taken place in my hometown.

  例4中出现了语态问题,take place 没有被动形式,因此只能用主动语态has taken place。

  2. 可行性对策

  [1] 巩固语法知识

  由于考生语法基础薄弱,在考研英语写作中出现的错误比比皆是,所以完善的语法知识是提高英语写作水平的根本保证。教师在平时的写作教学中注意多从考生的语法抓起。比如在教学过程中细致地讲解历年考研试题中阅读和翻译等题型里出现的长难句,从而培养考生的“语法意识”。最重要的是帮助考生拓展句子能力:从写短句到写长句,从写简单句到写复杂句等,一步步夯实写作基础。

  [2] 背诵优秀范文

  语言是感性的东西,只有大量地输入和不断地积累才能过得对语言的理性认识。中国有句古话“熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟”,这种方法同样也适用于考研英语写作中,通过背诵输入,考生不但可以加深对英语句子的理解,而且能进一步提高词汇、句型和固定表达的记忆。鉴于大部分考生词汇量有限的现状,考生应该在平日里有意识地积累各种短语、习语和写作常用句型。但是在短时间内提高英语写作能力是不可能的,只有日积月累,反复练习才能将积累的内容内化成为自己的知识,在写作时流利地表达出自己的想法。

  [3] 学会仿写、套写

  平日里教师应注重对优秀范文的学习、背诵,通过仿写练习训练考生用经典句型结合不同主题的表述能力。记忆不是目的,运用才是根本。如果只是单纯的背诵优秀范文,对考生写作能力的提升并不会起到很大的作用,只有通过正确地利用范文,取其精华,为己所用,才能不断提高自己的写作水平。对于优秀的范文,考生可以多加学习,研究文章的写作思路、遣词造句的特点以及各种衔接手段的运用,并加以归纳和总结。下面笔者以培根在其著名短文《论读书》中的第一段为例讲解如何正确阅读一篇文章才能够顺利的完成知识迁移,从而达到学以致用的目的。

  Studies serve for delight, for ornament, and for ability. Their chief use for delight, is in privateness and retiring; for ornament, is in discourse; and for ability, is in the judgment, and disposition of business.

  (读书足以怡情,足以傅彩,足以长才。其怡情也,最见于独处幽居之时;其傅彩也,最见于高谈阔论之中;其长才也,最见于处世判事之际。)

  第一句话是文章的主题句,第二句话就主题展开论述,所以从中可以提炼出议论文写作的经典句型:

  主题句:…serve for…, for …, and for….

  论述句:Their chief use for …, is in … and …; for …, is in …..; and for …,is in …, and….

  对范文的句型进行专门的总结后,考生就可以将这些句型表达用于不同题材的考研议论文写作中,逐渐学会举一反三。例如,考生在2009年考研英语作文题《网络的近与远》中就可以这样写:Internet serve for delight, for convenience and for communication. Their chief use for delight, is in leisure and entertainment; for convenience is in the free resources and information; and for communication, is in the long-distance contact and instant information exchange.

  [4] 培养英语思维模式

  写作教学中教师要注意对考生英语思维能力的培养和英语文化意识的渗透,这样考生才能够写出符合英语习惯的表达方式的句式。在英语教学中植入语言文化背景常识,不仅能开阔考生对西方文化的视野,提升考生的学习兴趣,而且能加强锻炼考生的英语思维方式,用英语的思维模式去选词造句、去组织安排、去打造一篇优秀的、地道的、条理清楚的考研英语作文。

  考生处在语言学习和发展的过程中,出错是诸多因素相互作用的结果。教师要清楚地分析原因,对不同的原因造成的不同的错误采取不同的策略及时地进行纠正,才能够引导学生找到学习英语的正确之路。

跨考考研课程

班型 定向班型 开班时间 高定班 标准班 课程介绍 咨询
秋季集训 冲刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+专业课1对1+专业课定向辅导+协议加强课程(高定班)+专属规划答疑(高定班)+精细化答疑+复试资源(高定班)+复试课包(高定班)+复试指导(高定班)+复试班主任1v1服务(高定班)+复试面授密训(高定班)+复试1v1(高定班)
2023集训畅学 非定向(政英班/数政英班) 每月20日 22800起(协议班) 13800起 先行阶在线课程+基础阶在线课程+强化阶在线课程+真题阶在线课程+冲刺阶在线课程+专业课针对性一对一课程+班主任全程督学服务+全程规划体系+全程测试体系+全程精细化答疑+择校择专业能力定位体系+全年关键环节指导体系+初试加强课+初试专属服务+复试全科标准班服务

①凡本网注明“稿件来源:跨考网”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京尚学硕博教育咨询有限公司(含本网和跨考网)所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转帖或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源,跨考网”,违者本网将依法追究法律责任。

②本网未注明“稿件来源:跨考网”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着再通转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:跨考网”,本网将依法追究法律责任。

③如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与跨考网联系,电话:400-883-2220