2017考研翻译硕士复习指导

最后更新时间:2016-07-27 11:38:20
辅导课程:暑期集训 在线咨询
复习紧张,焦头烂额?逆风轻袭,来跨考秋季集训营,帮你寻方法,定方案! 了解一下>>
关键词:2017考研  翻译硕士  复习指导
 
暑期是考研复习过程中的强化阶段,也是各科提分的重要阶段,对于报考翻译硕士的考生来说,利用好暑期集中复习的时间尤为重要,所以为了帮助同学们更好的复习,提高复习效率,小编整理了2017考研翻译硕士复习指导,供同学们参考:

即刻咨询相关信息>>


  复习要注意到的四点:
  1.重视真题的作用,以真题为核心来练习,以目标和效果来确定学习和复习的方法;
  2.核心任务是提高英语(精品课)运用能力(翻译能力);
  3.注重思考,勤于总结,不断改进,提升学习效率;要善于根据学习实践中反馈的问题进行及时的调整;
  4.调整好心态,要能够面对学习和过程出现的难题,真正做到挑战自我。
  “看”“做”两字诀
  
  这一阶段的目标是巩固之前所学,进一步提升自己的专业水平。这一阶段要充分发挥真题的作用,了解目标院校的出题特点,才能找到明确的复习方向:
  看真题,而不是做真题。看真题的目的是了解目标院校的出题特点、考察范围等,充分了解考试的形式,再进行有针对性的复习。看真题主要看以下几个方面:
  各个院校考察的题型会有所出入,以汉语写作与百科知识这个科目举例,武汉大学题型主要是选择,而四川大学是名词解释,厦门大学是简答,提前了解题型,找准复习的方向,避免浪费时间;尤其是主观题,分值往往决定着答题时你需要挖掘的深度;以英语翻译基础为例,有的学校出题倾向于文学类翻译,有的学校倾向于社科类翻译,也有的学校会着重考察医学类翻译,找准侧重点,有利于有重点地进行复习,避免盲目。
  
  语言能力的提升,离不开反复地输入与输出。进入9月以后,不需要再去看大量的翻译专业指导书籍,而要把重点放在练习上,把从书中学到的方法运用到实践中,不断查漏补缺,达到熟能生巧的程度。
  做真题的目的在于检测评估自己的复习水平。在进行了大量的练习,对自己的做题能力有一定的信心之后再做真题,才能了解考试的深度,同时也可以对自己的水平进行评估,继续挖掘自己的薄弱点,有重点地去弥补、提升。
        暑期随着气温的升高,不知不觉已经要进入8月复习强化阶段,希望同学们能利用好所剩不多的暑期时间进行复习。如果你对翻身方案还有迷茫,如果你对自身的复习结果没有足够的信心,那么跨考半年魔鬼集训营将会是你不二的选择!
报名参加秋季集训  了解秋季集训营
 
 
相关推荐
复习指导 2017考研公共课复习指导和做题方法汇总 二战考生复习指导与经验谈汇总
考研时间 跨考教育整理—2017年考研时间表 2016考研真题及答案解析
复试分数线 34所自主划线高校历年考研复试分数线 历年考研国家线汇总(跨考教育整理)

跨考考研课程

班型 定向班型 开班时间 高定班 标准班 课程介绍 咨询
秋季集训 冲刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+专业课1对1+专业课定向辅导+协议加强课程(高定班)+专属规划答疑(高定班)+精细化答疑+复试资源(高定班)+复试课包(高定班)+复试指导(高定班)+复试班主任1v1服务(高定班)+复试面授密训(高定班)+复试1v1(高定班)
2023集训畅学 非定向(政英班/数政英班) 每月20日 22800起(协议班) 13800起 先行阶在线课程+基础阶在线课程+强化阶在线课程+真题阶在线课程+冲刺阶在线课程+专业课针对性一对一课程+班主任全程督学服务+全程规划体系+全程测试体系+全程精细化答疑+择校择专业能力定位体系+全年关键环节指导体系+初试加强课+初试专属服务+复试全科标准班服务

①凡本网注明“稿件来源:跨考网”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京尚学硕博教育咨询有限公司(含本网和跨考网)所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转帖或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源,跨考网”,违者本网将依法追究法律责任。

②本网未注明“稿件来源:跨考网”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着再通转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:跨考网”,本网将依法追究法律责任。

③如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与跨考网联系,电话:400-883-2220