2018翻硕考研:英语词汇复习笔记lesson4(2)

最后更新时间:2017-05-22 13:18:31
辅导课程:暑期集训 在线咨询
复习紧张,焦头烂额?逆风轻袭,来跨考秋季集训营,帮你寻方法,定方案! 了解一下>>
  翻硕复习的一大重头戏就是词汇,而词汇量是巨大的,必须要有日常的积累和复习,并且掌握科学的记忆方法,才能最有效地积累词汇量。下面是关于英语词汇的学习笔记lesson4(2),以供大家参考。

  1、broth(n)(煮肉、鱼或蔬菜的)清汤、原汤、高汤

  ★ soup(n)汤,羹

  (习)in the soup 处于困境,出麻烦

  If your Mum finds out what you have done,you will really be in the soup。要是 你妈妈发觉你干的事,你就要倒霉了。

  2、crevice(n) narrow opening or crack in a rock or wall(岩石、墙壁等的)裂缝、缺口

  ★ crack(n)line along which sth has broken,but not into separate parts 裂缝、裂纹

  a cup with bad cracks in it 有许多裂纹的杯子

  (n)narrow opening 缝隙

  She looked through a crack in the curtains 他透过帘子的缝隙观望

  (词组)~ on sth 重击(通常为可听到响声的)

  (习)the crack of dawn 黎明、破晓

  get up at the crack of dawn 黎明就起床

  (习)the crack of doom 世界末日

  To get a bus here you have to wait till the crack of doom 在这要等到世界末日

  才能有公共汽车。

  (v)develop a crack or cracks 使开裂,破裂,爆裂

  You can crack this toughened glass,but you can’t break it 这种韧化玻璃只裂不碎。

  3、demean(vt)lower oneself in dignity,deprive oneself of other’s respect 降低自己的身份, 失去别人的尊重,贬低自己 ~ oneself

  Don’t demean yourself by telling such obvious lies 你不要用这种明显的谎言

  自贬人格。

  ◎ demeaning(adj)降低身份的,卑微的,堕落的

  He found it very demeaning to have to work for his former employee。他觉得要

  为他以前的雇员工作很失身份。

  ★ degrade(vt)cause sb to be less moral and less deserving of respect 贬低某人,降低某人的 身份,使某人丢脸

  I felt degrade by having to ask for money。我出于无奈向别人要钱而自觉有失尊严

  4、foster(vt)help the growth or development of sth;encourage or promote 培养,培育某物; 鼓励,促进

  foster the growth of local industries 扶植地方工业

  (v)照顾,抚养(法律上不属于自己的孩子),领养,收养

  People who cannot have a baby of their own sometimes foster a child。不能生育 的人有时领养别人的孩子。

  ★ nurse(v)take care of the sick or injured;look after 看护、护理(病人或受伤者),照顾 某人

  My mother has been nursing for 40 years。我母亲 40 年来一直做护理工作。

  (vt) give special care to sth;help to develop 特别照料,培养

  nurse young plants 培育幼苗

  5、incentive(n) thing that encourages sb to do sth;stimulus 激励某人做某事的事物,刺激; 奖励 ~ to do sth

  They don’t try very hard, but then there’s no incentive 他们不太卖力气,不过 却也没给他们奖励。

  ★ stimulus(n)(pl stimuli)thing that produces a reaction in living things 使生物体产生反应 之物,刺激物生长。

  The nutrient in the soil act as a stimulus to growth 土壤中的养分能促进植物

  (n)起鼓舞或激励作用的事物,促进因素

  Her words of praise were a stimulus to work harder 她赞扬的话鼓舞人工作更加努力。

  6、maze(n)(通常做单数)network of paths or hedges designed as a puzzle in which one must find one’s way 迷宫 迷魂阵

  We got lost in Hampton Court maze。我们在汉普顿科特迷宫迷了路。

  (n)confused collection or complicated mass of facts,etc (事情等的)错综,复杂

  find one’s way through the maze of rules and regulations 在纷繁的规则和条例中寻找出路。

  ★ labyrinth(n) complicated network of winding passages,paths,etc through which it is difficult to find one’s way 迷宫

  The old building was a labyrinth of dark corridors。那座古老建筑是一座长 廊纵横、光线昏暗的迷宫。

  7、pore(v) pore over sth 钻研(某事物),审查、审视

  She was poring over an old map of the area。她正在仔细查阅该地区的地图。

  (n)皮肤上的毛孔,叶子上的气孔

  He was sweating at every pore。他汗流浃背。

  8、rubbish(n,不可数名词)waste or worthless material 垃圾,废物

  (n)(贬,常用作感叹用语)无聊的想法等,胡说

  His book is a load of rubbish 他的书简直是废话连篇。

  ★ trash(n,不可数名词)material,writing etc of poor quality 拙劣的作品,材料;垃圾,废 物

  He thinks most modern arts is trash 他认为现代艺术大都是糟粕。

  9、speculate(vi)form opinions without having definite or complete knowledge or evidence; guess 思考,思索,推断,推测 ~ about/on./upon sth

  I wouldn’t like to speculate on the reasons for her resignation 我不愿意猜测她辞职的原因。

  ★ meditate(vi) think deeply,esp about spiritual matters 深思,沉思,冥想(尤指精神方 面的问题)

  I meditate in order to relax。我沉思冥想借以松弛精神。

  10、transfix(vt)(尤用于被动语态)stick sth pointed completely through sth/sb 用某物刺穿 某人(某物) ~ sth/sb with/on sth

  a fish transfixed with a harpoon 用鱼叉叉穿的鱼

  (vt)(尤用于被动语态) make sb unable to move,think or speak because of fear, astonishment,etc 使某人(因恐惧,惊愕)不能动弹、思想或说话 ~ sb with sth

  He stood staring at the ghost,transfixed with terror。他站在那里看着那个鬼,吓得不能动弹。

  ★ petrify(vt)(尤用于被动语态) make sb unable to think,move,act,etc because of fear, surprise,etc 使某人惊呆或吓呆 ~ sb with sth

  The idea of making a speech in the public petrified him 一想到要在大庭广众面 前讲演,他就紧张的不知所措。


       2018的小伙伴,趁着春光,想考名校,不负韶华,备考就该从现在开始走起咯!跨考全年集训营试学营,5月5日-19日,免费试学,免费送讲义,让你感受专业名师的辅导,专职班主任的督促,各种类型纯良的小伙伴,我们一起找回高三时期的友情,用一年的共同奋斗,实现心中所愿!
领取2018考研全年集训好礼    报名参加免费试学营
感恩季给你最有料的
重点关注 名师原创精品复习资料 读懂院校招简,复习不跑偏
暑期集训火热招募中 免费在线考研视频
2018考研知识“养肥”计划 2018考研时间安排 优质择校方案,考研不将就

跨考考研课程

班型 定向班型 开班时间 高定班 标准班 课程介绍 咨询
秋季集训 冲刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+专业课1对1+专业课定向辅导+协议加强课程(高定班)+专属规划答疑(高定班)+精细化答疑+复试资源(高定班)+复试课包(高定班)+复试指导(高定班)+复试班主任1v1服务(高定班)+复试面授密训(高定班)+复试1v1(高定班)
2023集训畅学 非定向(政英班/数政英班) 每月20日 22800起(协议班) 13800起 先行阶在线课程+基础阶在线课程+强化阶在线课程+真题阶在线课程+冲刺阶在线课程+专业课针对性一对一课程+班主任全程督学服务+全程规划体系+全程测试体系+全程精细化答疑+择校择专业能力定位体系+全年关键环节指导体系+初试加强课+初试专属服务+复试全科标准班服务

①凡本网注明“稿件来源:跨考网”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京尚学硕博教育咨询有限公司(含本网和跨考网)所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转帖或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源,跨考网”,违者本网将依法追究法律责任。

②本网未注明“稿件来源:跨考网”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着再通转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:跨考网”,本网将依法追究法律责任。

③如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与跨考网联系,电话:400-883-2220