2016翻译硕士考研湖北大学真题

最后更新时间:2016-08-04 14:59:47
辅导课程:暑期集训 在线咨询
复习紧张,焦头烂额?逆风轻袭,来跨考秋季集训营,帮你寻方法,定方案! 了解一下>>
关键词:翻译硕士考研  真题
 
考研复习中,真题是不可缺少的资料,所以同学们要好好利用真题进行复习,并且认真总结,下面是小编带来的2016翻译硕士考研湖北大学真题,希望给大家的复习带来帮助:

即刻咨询相关信息>>


  湖北大学
  基础英语:
  今年加了一个summary关于旅游的换了一个词汇选择。就是给你一堆词你把它们选到句子里。有多余的词这道题我蒙了很多个不过幸好一个只有0.5分。作文是朱熹的一句话未知未能谓之学已知已能谓之习不是很难
  词汇变形那道题好多都是去年基英阅读的原句。所以研究真题很重要最好把真题文章读透了应对这门考试一定要保证词汇量和阅读速度平时一定要多读多背作文背不住就抄下来会有用的我做完还有五分钟但前面没进入状态也不知道结果怎么样
  翻译基础:
  一、词汇翻译不难基本都可以翻出来有政府工作报告上的也有一些需要自己掌握词汇翻译技巧进行翻译的我觉得答案并不唯一只要翻译准确都是可以给分的吧
  二、翻译两篇相对以前都比较长。英汉大概是关于如何使演讲更精简的技巧,文章主要是把握cardinal和teleological两个词。汉英关于上海的风格近似三笔,不再是以往的文学翻译了。
  百科:
  一、有好多刘军平的原题翻译理论的比重逐年增大有考三美论功能加忠诚原则的提出者鲁迅关于硬造的那道题翻译三原则翻译语言学导向的开创者
  除翻译理论外包括有国家概况中国文化经济貌似没有看到文学。
  填空有周易中对翻译官的称呼。英伦三岛的祖先。林纾的翻译理念庄子等等还有考了一个时事习大大访英见了谁
  二、名词解释第一个是交际翻译。第二个是山水诗。
  三、应用文是写一篇关于后殖民主义译事研究的请示。注意下格式应该就没问题
  四、大作文是关于翻译的让你对翻译和艺术的关系展开论述明确规定了是议论文需要了解一些相关的翻译名人和事例。跨考考研
       以上就是2016翻译硕士考研湖北大学的真题,希望给同学们的复习带来帮助,最后预祝同学们考研成功!如果你对翻身方案还有迷茫,如果你对自身的复习结果没有足够的信心,那么跨考秋季魔鬼集训营将会是你不二的选择!
报名参加秋季集训  了解秋季集训营
 
 
相关推荐
复习指导 2017考研公共课复习指导和做题方法汇总 二战考生复习指导与经验谈汇总
考研时间 跨考教育整理—2017年考研时间表 2016考研真题及答案解析
复试分数线 34所自主划线高校历年考研复试分数线 历年考研国家线汇总(跨考教育整理)

跨考考研课程

班型 定向班型 开班时间 高定班 标准班 课程介绍 咨询
秋季集训 冲刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+专业课1对1+专业课定向辅导+协议加强课程(高定班)+专属规划答疑(高定班)+精细化答疑+复试资源(高定班)+复试课包(高定班)+复试指导(高定班)+复试班主任1v1服务(高定班)+复试面授密训(高定班)+复试1v1(高定班)
2023集训畅学 非定向(政英班/数政英班) 每月20日 22800起(协议班) 13800起 先行阶在线课程+基础阶在线课程+强化阶在线课程+真题阶在线课程+冲刺阶在线课程+专业课针对性一对一课程+班主任全程督学服务+全程规划体系+全程测试体系+全程精细化答疑+择校择专业能力定位体系+全年关键环节指导体系+初试加强课+初试专属服务+复试全科标准班服务

①凡本网注明“稿件来源:跨考网”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京尚学硕博教育咨询有限公司(含本网和跨考网)所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转帖或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源,跨考网”,违者本网将依法追究法律责任。

②本网未注明“稿件来源:跨考网”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着再通转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:跨考网”,本网将依法追究法律责任。

③如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与跨考网联系,电话:400-883-2220