2015考研时政:海纳百川,有容乃大

最后更新时间:2014-12-15 17:27:13
辅导课程:暑期集训 在线咨询
复习紧张,焦头烂额?逆风轻袭,来跨考秋季集训营,帮你寻方法,定方案! 了解一下>>

  语言这东西,有种神奇的力量。习近平总书记在他的系列重要讲话中,常用打比方、讲故事的方式阐述深刻的道理,用大白话、大实话等俗文俚语来释疑解惑,用中国优秀文化传统元素来提纲挈领、纵横捭阖。总之,习近平总书记的语言,平实中蕴含着大智慧,更有一种透彻、直指人心的力量。

  比如“打‘老虎’、拍‘苍蝇’”、“把权力关进制度的笼子”,既形象又深刻,引来百姓一阵叫好。“打铁还需自身硬”、“有话要放到桌面上来讲”,简洁到位,生动有力!习近平总书记还经常引用一些古典诗词来阐述他的治国理念,如“治大国如烹小鲜”、“尚贤者,政之本也”。他用“浩渺行无极,扬帆但信风”来描述亚太共同的发展未来,用“虚谈废务”来强调理论联系实际的工作作风……接下来和大家分享:《习近平的语言力量》精彩篇章系列。

  海纳百川,有容乃大

  ——让各种文明在相互影响中融合共进

  “海纳百川,有容乃大。”在漫长历史进程中,中国和东盟国家人民创造了丰富多彩、享誉世界的辉煌文明。这里是充满多样性的区域,各种文明在相互影响中融合演进,为中国和东盟国家人民相互学习、相互借鉴、相互促进提供了重要文化基础。

  ——2013 年10 月3 日,习近平在印度尼西亚国会的演讲

  “海纳百川,有容乃大”语出民族英雄林则徐的一副自勉联:“海纳百川,有容乃大;壁立千仞,无欲则刚。”林则徐任两广总督时,自撰此联并悬于政事堂。习近平引用“海纳百川,有容乃大”,表达了中国和东盟国家人民相互学习、相互借鉴、相互促进的信念。

  林则徐(1785~1850),福建侯官(今福州市)人,字元抚,又字少穆、石麟,晚号竢村老人,是清代著名的政治家、思想家和诗人。曾任湖广总督、陕甘总督和云贵总督,两次受命钦差大臣。因其主张严禁鸦片,抵抗西方列强侵略,在中国有“民族英雄”之誉。

  “海纳百川”者,《庄子? 秋水篇》有:“天下之水莫大于海,万川归之。”东汉许慎《说文解字》有:“海,天池也,此纳百川者。”晋代袁宏《三国名臣序赞》:“形器不存,方寸海纳。”李周翰注:“方寸之心,如海之纳百川也,其言包含广也。”“有容乃大”出自《尚书? 君陈》:“尔无忿疾于顽。无求备于一夫。必有忍,其乃有济。有容,德乃大。”

  “海纳百川,有容乃大”是说:大海可以容纳千百条河流,因为大海拥有这样宽广的胸怀,所以是最伟大的。人也要心胸宽广才能变得伟大。“壁立千仞,无欲则刚”的意思是:悬崖峭壁能够直立千丈,是因为没有欲望向其他方向倾倒。所以做人做事要放弃自己的私欲,才能坚韧不拔。

  “海纳百川,有容乃大”,做人如此,治国亦如此,国际交往中更是如此。1955 年,周恩来在亚非万隆会议上提出“求同存异”的外交方针。“求同”就是寻找共同思想、共同要求、共同利益,是构建和谐的基础;“存异”就是保留不同观点、不同主张、不同利益,是构建和谐的条件。习近平在印度尼西亚国会的演讲中所提出的“海纳百川,有容乃大”,正是对于“求同存异”精神的张扬。

  中国与东盟各国的友好关系源远流长,尤其是2002 年11 月,中国与东盟10 国领导人签署了《中国与东盟全面经济合作框架协议》,决定到2010 年建成中国—东盟自由贸易区,正式启动中国—东盟自贸区的建设进程,使中国与东盟的关系进入了一个新的发展阶段。十多年来,中国与东盟各国在政治、经济、社会文化等多个领域的合作不断深化和拓展,促进了双方的共同发展。

  习近平在讲话中指出:“我们要积极借鉴其他地区发展经验,欢迎域外国家为本地区发展稳定发挥建设性作用。同时,域外国家也应该尊重本地区的多样性,多做有利于本地区发展稳定的事情。”这句话表明:对于域外国家挑拨分化中国和东盟关系的行为,要有所警惕。一直以来,中国奉行“和平发展”的原则,但中国国力的不断增加,使得某些国家对中国抱有怀疑甚至敌对态度,认为中国的发展是一种威胁,并试图以此分化中国与周边国家的关系。所以,习近平的讲话引用“海纳百川,有容乃大”,也是对“中国威胁论”的一种回应。

  中国一贯主张与周边国家实现共同发展、共同繁荣。要实现这一点,就要“有容乃大”,“容”的不仅是多样性区域中各种文明的异同,更是发展中国家的发展与进步。中国—东盟命运共同体和东盟共同体、东亚共同体息息相关,应发挥各自优势,实现多元共生、包容共进,才能共同造福于本地区人民和世界各国人民。

跨考教育考后首发2015考研答案

研招库——硕士研究生报考决策系统隆重上线!

跨考考研课程

班型 定向班型 开班时间 高定班 标准班 课程介绍 咨询
秋季集训 冲刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+专业课1对1+专业课定向辅导+协议加强课程(高定班)+专属规划答疑(高定班)+精细化答疑+复试资源(高定班)+复试课包(高定班)+复试指导(高定班)+复试班主任1v1服务(高定班)+复试面授密训(高定班)+复试1v1(高定班)
2023集训畅学 非定向(政英班/数政英班) 每月20日 22800起(协议班) 13800起 先行阶在线课程+基础阶在线课程+强化阶在线课程+真题阶在线课程+冲刺阶在线课程+专业课针对性一对一课程+班主任全程督学服务+全程规划体系+全程测试体系+全程精细化答疑+择校择专业能力定位体系+全年关键环节指导体系+初试加强课+初试专属服务+复试全科标准班服务

①凡本网注明“稿件来源:跨考网”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京尚学硕博教育咨询有限公司(含本网和跨考网)所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转帖或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源,跨考网”,违者本网将依法追究法律责任。

②本网未注明“稿件来源:跨考网”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着再通转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:跨考网”,本网将依法追究法律责任。

③如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与跨考网联系,电话:400-883-2220