您现在的位置: 跨考网公共课英语阅读正文

22考研英语阅读理解基础练习之:免费为穷人上网服务

最后更新时间:2021-06-07 11:11:08
辅导课程:暑期集训 在线咨询
复习紧张,焦头烂额?逆风轻袭,来跨考秋季集训营,帮你寻方法,定方案! 了解一下>>

  时光如梭,英语复习一直是考研路上的一道难以跨越的砍,得阅读者,得英语。而坚持英语阅读是考研英语拿高分必须要做的一件事情,下面小编整理了2022年考研英语阅读理解基础练习之:免费为穷人上网服务,希望帮助考研人提升考研复习效率。

  免费为穷人上网服务

  You might take it for granted that you can load up Twitter or browse through Reddit whenever you like, but around half of the 7.7 billion people living on the planet right now aren't yet able to get online.

  你可能觉得随时能登录推特或浏览Reddit(社交新闻站点)是理所当然的,但现在全球77亿总人口中约有一半还不能上网。

  And that's a big problem, according to one researcher. Merten Reglitz, a philosopher and global ethics lecturer from the University of Birmingham in the UK says internet access should be established as a basic human right that everyone is entitled to.

  一个研究人员认为这是个大问题。Merten Reglitz是英国伯明翰大学的哲学家和全球伦理讲师,他说上网应成为每个人都能享受的基本人权。

  "Internet access is a unique and non-substitutable way for realising fundamental human rights such as free speech and assembly," he writes in a new paper.

  他在一篇新论文中写道:“上网是实现言论自由和集会等基本人权的独特而且不可替代的方式。”

  The argument is that going online is now so essential for participating in modern life, doing without it puts people at a serious disadvantage in terms of staying informed, getting their voices heard, realising their fundamental human rights, and much more.

  他认为上网是现代生活的基本组成部分,不能上网会使人们在获取最-新信息、发表看法、实现基本人权等方面处于严重不利的地位。

  What's more, if people aren't able to afford a connection to the internet, then it should be provided to them free of charge, according to Reglitz.

  此外,Reglitz说针对没钱上网的人,应该让他们免费上网。

  "Internet access is no luxury, but instead a moral human right and everyone should have unmonitored and uncensored access to this global medium - provided free of charge for those unable to afford it," says Reglitz.

  Reglitz说:“上网不是奢侈品,相反它是一个道德人权,每个人访问这个全球媒介都应该不受监控、不受审查,应该为那些上不起网的人免费提供上网服务。”

  "Without such access, many people lack a meaningful way to influence and hold accountable supranational rule-makers and institutions. These individuals simply don't have a say in the making of the rules they must obey and which shape their life chances."

  “如果不能上网,很多人就缺少了一个有效途径来影响和追究多国规则制定者和机构的责任,针对他们必须遵守和影响他们生活的规则的制定他们就没有话语权。”

  (注:本文来自网络,如有侵权,请联系删除)

跨考考研课程

班型 定向班型 开班时间 高定班 标准班 课程介绍 咨询
秋季集训 冲刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+专业课1对1+专业课定向辅导+协议加强课程(高定班)+专属规划答疑(高定班)+精细化答疑+复试资源(高定班)+复试课包(高定班)+复试指导(高定班)+复试班主任1v1服务(高定班)+复试面授密训(高定班)+复试1v1(高定班)
2023集训畅学 非定向(政英班/数政英班) 每月20日 22800起(协议班) 13800起 先行阶在线课程+基础阶在线课程+强化阶在线课程+真题阶在线课程+冲刺阶在线课程+专业课针对性一对一课程+班主任全程督学服务+全程规划体系+全程测试体系+全程精细化答疑+择校择专业能力定位体系+全年关键环节指导体系+初试加强课+初试专属服务+复试全科标准班服务

①凡本网注明“稿件来源:跨考网”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京尚学硕博教育咨询有限公司(含本网和跨考网)所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转帖或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源,跨考网”,违者本网将依法追究法律责任。

②本网未注明“稿件来源:跨考网”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着再通转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:跨考网”,本网将依法追究法律责任。

③如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与跨考网联系,电话:400-883-2220