您现在的位置: 跨考网公共课英语真题正文

2012年全国硕士研究生入学考试英语试题答案

最后更新时间:2012-04-01 13:35:04
辅导课程:暑期集训 在线咨询
复习紧张,焦头烂额?逆风轻袭,来跨考秋季集训营,帮你寻方法,定方案! 了解一下>>

  2012年全国硕士研究生入学考试英语试题答案

  Section Ⅰ Use of English

  1-5 BABDC 6-10 BDBAB 11-15 ACCDA 16-20 CACDD

  Section Ⅱ Reading Comprehension

  Part A

  21.D 22.B 23.A 24.C 25.D26.C 27.D 28.A 29.D 30.A31.A 32.B 33.B 34.B 35.C36.C 37.D 38.B 39.C 40.A

  Part B

  41.C 42.D 43.A 44.F 45.GPart C

  46.在物理学领域,有一种方法将这种“万物归一的推动力”推向了极致,它试图探寻到能解释一切的,最底层的公式。47. 在这一点上,达尔文学说似乎给人们提供了准则,如果所有人种同宗同源,那么 “文化多样性也能追溯到更为单一的源头”的假定也就不无道理了。48. 将偶发的和独特的从这些共性中筛除掉能够让我们了解文化行为的复杂起源以及是什么在发展中或认知过程中指导我们。49. 第二,乔舒亚•格林贝格采用了一个更加经验主义的方法来解释普遍性;他认为许多语言都共有特性,(尤其是在语序上);这些特性被认为代表了由认知限制所带来的偏见;50. 乔姆斯基的语法应该表现了语言改变的模式,该模式是独立于家谱也独立于贯穿家谱的路径,而格林伯根的统一性理论则预言了不同种语序关系之间的特定的相互依存性。

  Section III

  Dear All, I am writing on behalf of our Student’s Association to send our warm welcome. And in order to make you adjust life in China, I am making some constructive advices with regard to the life in our university,

  To begin with, you’d better grasp the basic communicating vocabulary as much as possible so as to freely express yourself. In addition, you can read some books on Chinese customs and daily life style in case you feel uneasy once join a completely strange context. Finally, relax yourself and feel confident toward your future life. I hope you will find these proposals useful, and I would be ready to discuss this matter with you to further details. Sincerely yours,

  Li Ming

  In recent years, there have been great concerns over the life attitude of the youngsters. As is depicted in the picture above, facing a bottle with most the wine spilled out on the ground, one man is sighing the tragedy, whereas the other rejoices over the remained wine in the bottle.

  The real implications of the picture lay in that different attitude leads to completely diverse results. For optimistic people, they could find the happiness even facing the most difficult situation. And life is a comedy. Conversely, for people with pessimistic attitude, troubles are everywhere and always exist. Their life is filled with one after other tragedies.

  To my best understanding, the story of Deng Yaping could be the best illustration of this point. If she kept upset by her stature, she could not have achieved so much in table tennis. All in all, young people should bear in mind that "better to light a candle than to curse the darkness".

跨考考研课程

班型 定向班型 开班时间 高定班 标准班 课程介绍 咨询
秋季集训 冲刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+专业课1对1+专业课定向辅导+协议加强课程(高定班)+专属规划答疑(高定班)+精细化答疑+复试资源(高定班)+复试课包(高定班)+复试指导(高定班)+复试班主任1v1服务(高定班)+复试面授密训(高定班)+复试1v1(高定班)
2023集训畅学 非定向(政英班/数政英班) 每月20日 22800起(协议班) 13800起 先行阶在线课程+基础阶在线课程+强化阶在线课程+真题阶在线课程+冲刺阶在线课程+专业课针对性一对一课程+班主任全程督学服务+全程规划体系+全程测试体系+全程精细化答疑+择校择专业能力定位体系+全年关键环节指导体系+初试加强课+初试专属服务+复试全科标准班服务

①凡本网注明“稿件来源:跨考网”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京尚学硕博教育咨询有限公司(含本网和跨考网)所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转帖或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源,跨考网”,违者本网将依法追究法律责任。

②本网未注明“稿件来源:跨考网”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着再通转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:跨考网”,本网将依法追究法律责任。

③如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与跨考网联系,电话:400-883-2220