2012年考研英语(二)英译汉真题精析
Directions: Read the following text carefully and then translate it into Chinese. Your translation should be written clearly on ANSWER SHEET 2. (15 points)
When people in developing countries worry about migration, they are usually concerned at the prospect of their best and brightest departure to Silicon Valley or to hospitals and universities in the developed world. These are the kind of workers that countries like Britain Canada and Australia try to attract by using immigration rules that privilege college graduates。
Lots of studies have found that well-education people form developing countries are particularly likely to emigrate. A big survey of Indian households in 2004 found that nearly 40% of emigrants had more than a high-school education, compared with around 3.3%of all Indian over the age of 25. This "brain drain" has long bothered policymakers in poor counties .They fear that it hurts their economies, depriving them of much-needed skilled worker who could have taught at their universities, worked in their hospital and come up with clever new product for their factories to make.
【必考词详解】
worry ['wʌri] vi.担心,发愁(与about连用)
migration [mai'greiʃən] n.迁移,迁徙
concern [kən'sə:n] vt.①关于②涉及,关系到,影响到③关心,担心,使不安
prospect ['prɔspekt] n.①指望,预期②可能性,前景,前途③景象,景色
departure [di'pɑ:tʃə] n.离开,出发
attract [ə'trækt] vt.①吸,吸引②引起(注意,兴趣等)
immigration [,imi'greiʃən] n.移居,移民
rule [ru:l] n.规则,规定,章程,条例vt.支配,统治
privilege ['privilidʒ] vt.给予...特权或优待n.特权,优特
particularly [pə'tikjuləli] ad.特别,尤其
emigrant ['emigrənt] n.移民,移出a.移居(他国)的,移民的
survey [sə:'vei] n.调查
household ['haushəuld] n.家庭,户,一家人
compare [kəm'pɛə] vt.①比较,对照②比喻为,比作
drain [drein] n.不断外流,消耗vt.排出,流出
fear [fiə] vt./n.①害怕,恐惧②担心,忧虑
policymaker ['pɔlisi 'meikə] n.决策者
bother ['bɔðə] vt.①烦扰,打搅②使恼怒③困惑,使不安
deprive [di'praiv] vt.①剥夺,从...夺走,使丧失②免去...的职务
come up with ①赶上②想出,提供(主意)
2022考研初复试已经接近尾声,考研学子全面进入2023届备考,跨考为23考研的考生准备了10大课包全程准备、全年复习备考计划、目标院校专业辅导、全真复试模拟练习和全程针对性指导;2023考研的小伙伴针也已经开始择校和复习了,跨考考研畅学5.0版本全新升级,无论你在校在家都可以更自如的完成你的考研复习,暑假集训营带来了院校专业初步选择,明确方向;考研备考全年规划,核心知识点入门;个性化制定备考方案,助你赢在起跑线,早出发一点离成功就更近一点!
考研院校专业选择和考研复习计划 | |||
2023备考学习 | 2023线上线下随时学习 | 34所自划线院校考研复试分数线汇总 | |
2022考研复试最全信息整理 | 全国各招生院校考研复试分数线汇总 | ||
2023全日制封闭训练 | 全国各招生院校考研调剂信息汇总 | ||
2023考研先知 | 考研考试科目有哪些? | 如何正确看待考研分数线? | |
不同院校相同专业如何选择更适合自己的 | 从就业说考研如何择专业? | ||
手把手教你如何选专业? | 高校研究生教育各学科门类排行榜 |
相关推荐
跨考考研课程
班型 | 定向班型 | 开班时间 | 高定班 | 标准班 | 课程介绍 | 咨询 |
秋季集训 | 冲刺班 | 9.10-12.20 | 168000 | 24800起 | 小班面授+专业课1对1+专业课定向辅导+协议加强课程(高定班)+专属规划答疑(高定班)+精细化答疑+复试资源(高定班)+复试课包(高定班)+复试指导(高定班)+复试班主任1v1服务(高定班)+复试面授密训(高定班)+复试1v1(高定班) | |
2023集训畅学 | 非定向(政英班/数政英班) | 每月20日 | 22800起(协议班) | 13800起 | 先行阶在线课程+基础阶在线课程+强化阶在线课程+真题阶在线课程+冲刺阶在线课程+专业课针对性一对一课程+班主任全程督学服务+全程规划体系+全程测试体系+全程精细化答疑+择校择专业能力定位体系+全年关键环节指导体系+初试加强课+初试专属服务+复试全科标准班服务 |