武汉大学翻译基础科目英汉互译真题(2010-2011)
最后更新时间:2014-11-27 14:01:56
辅导课程:暑期集训
在线咨询
复习紧张,焦头烂额?逆风轻袭,来跨考秋季集训营,帮你寻方法,定方案!
了解一下>>
武汉大学翻译基础科目英汉互译真题(2010-2011)
武汉大学2010(全)
1.APEC 亚太经合组织2.CAT 计算机辅助翻译(Computer Aided Translation) ; (结合:CAD 计算机辅助设计)
3.NATO 北大西洋公约组织(North Atlantic Treaty Organization)
4.FIT 国外个人旅行(Foreign Independent Tour)
5.GPS 全球定位系统(Global Position System);
6.IMF 国际货币基金组织(International Monetary Fund)
7.subtitling 字幕
8.Morse code 摩尔斯电码
9.Translation studies 翻译研究
10.Jerusalem 耶路撒冷
11.General Assembly 联合国大会
12.Gallup poll盖洛普民意测验
13.money order汇款单
14.Think-Aloud Protocols有声思维
15.translation norms翻译规范
汉译英:
16.双赢 Win-win
17.三国 Three Kingdoms
18.直译 Literal translation
19.信达雅 faithfulness, expressiveness and elegance
20.民族政策 Ethnic policies
21.科学发展观 Scientific Outlook on Development;
22.节约型社会 conservation-oriented society
23.节能减排 Energy conservation and emission reduction
24.次贷危机 Sub-prime mortgage crisis
25.服务型政府 Service-oriented government
26.扫黄打非Eliminate pornography and illegal publications
27.灾害救助制度the natural disaster relief system
28.和谐社会harmonious society
29.职业翻译者professional translator
30.国际关系民主化practice democracy in international relations
2022考研初复试已经接近尾声,考研学子全面进入2023届备考,跨考为23考研的考生准备了10大课包全程准备、全年复习备考计划、目标院校专业辅导、全真复试模拟练习和全程针对性指导;2023考研的小伙伴针也已经开始择校和复习了,跨考考研畅学5.0版本全新升级,无论你在校在家都可以更自如的完成你的考研复习,暑假集训营带来了院校专业初步选择,明确方向;考研备考全年规划,核心知识点入门;个性化制定备考方案,助你赢在起跑线,早出发一点离成功就更近一点!
考研院校专业选择和考研复习计划 | |||
2023备考学习 | 2023线上线下随时学习 | 34所自划线院校考研复试分数线汇总 | |
2022考研复试最全信息整理 | 全国各招生院校考研复试分数线汇总 | ||
2023全日制封闭训练 | 全国各招生院校考研调剂信息汇总 | ||
2023考研先知 | 考研考试科目有哪些? | 如何正确看待考研分数线? | |
不同院校相同专业如何选择更适合自己的 | 从就业说考研如何择专业? | ||
手把手教你如何选专业? | 高校研究生教育各学科门类排行榜 |
相关推荐
跨考考研课程
班型 | 定向班型 | 开班时间 | 高定班 | 标准班 | 课程介绍 | 咨询 |
秋季集训 | 冲刺班 | 9.10-12.20 | 168000 | 24800起 | 小班面授+专业课1对1+专业课定向辅导+协议加强课程(高定班)+专属规划答疑(高定班)+精细化答疑+复试资源(高定班)+复试课包(高定班)+复试指导(高定班)+复试班主任1v1服务(高定班)+复试面授密训(高定班)+复试1v1(高定班) | |
2023集训畅学 | 非定向(政英班/数政英班) | 每月20日 | 22800起(协议班) | 13800起 | 先行阶在线课程+基础阶在线课程+强化阶在线课程+真题阶在线课程+冲刺阶在线课程+专业课针对性一对一课程+班主任全程督学服务+全程规划体系+全程测试体系+全程精细化答疑+择校择专业能力定位体系+全年关键环节指导体系+初试加强课+初试专属服务+复试全科标准班服务 |