上海对外经贸大学翻译硕士专业学位介绍

最后更新时间:2014-11-28 14:52:41
辅导课程:暑期集训 在线咨询
复习紧张,焦头烂额?逆风轻袭,来跨考秋季集训营,帮你寻方法,定方案! 了解一下>>
想要待在中国最大的程式吗?想要以后在哪工作吗?那就看看上号对外经贸大学翻译硕士专业学位介绍吧,报考它圆你梦。

翻译专业硕士(MTI)设英语笔译和英语口译两个方向。在学习期间符合条件的学生可选择赴University of Central Lancashire(英国中央兰开夏大学)学习一学期,双方互认学分,如达到学业要求,发双文凭。

【培养目标】具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面、掌握与翻译相关的计算机技术和其他辅助技术,具备口笔译能力的高层次、应用型专门人才。

【研究方向】英语笔译、英语口译

【主要课程】英汉翻译基础、汉英翻译基础、中国文化概论、译学概论、翻译理论与实践、交替传译、同声传译、英汉视译、口译工作坊、笔译工作坊、商务英汉翻译实践、计算机辅助翻译、名家名译比析、英语写作、翻译与文化、文学翻译、文学翻译、国际商务应用文翻译、WTO 经典文献及商务法律文献翻译、工商管理专题研究、国际贸易实务、国际金融专题研究、第二外语(日语和法语)等。

【就业方向】媒体、出版、政府及企事业单位翻译部门等语言操作类岗位的高级翻译人才

以上就是上海对外经贸大学翻译硕士专业学位介绍,希望想要报考该校的同学们能够认真阅读,不要错过任何的相关信息。

跨考考研课程

班型 定向班型 开班时间 高定班 标准班 课程介绍 咨询
秋季集训 冲刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+专业课1对1+专业课定向辅导+协议加强课程(高定班)+专属规划答疑(高定班)+精细化答疑+复试资源(高定班)+复试课包(高定班)+复试指导(高定班)+复试班主任1v1服务(高定班)+复试面授密训(高定班)+复试1v1(高定班)
2023集训畅学 非定向(政英班/数政英班) 每月20日 22800起(协议班) 13800起 先行阶在线课程+基础阶在线课程+强化阶在线课程+真题阶在线课程+冲刺阶在线课程+专业课针对性一对一课程+班主任全程督学服务+全程规划体系+全程测试体系+全程精细化答疑+择校择专业能力定位体系+全年关键环节指导体系+初试加强课+初试专属服务+复试全科标准班服务

①凡本网注明“稿件来源:跨考网”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京尚学硕博教育咨询有限公司(含本网和跨考网)所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转帖或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源,跨考网”,违者本网将依法追究法律责任。

②本网未注明“稿件来源:跨考网”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着再通转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:跨考网”,本网将依法追究法律责任。

③如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与跨考网联系,电话:400-883-2220