2017考研英语阅读材料:万里长城正在慢慢消失
Crumbling Great Wall
万里长城正在慢慢消失
The Great Wall of China, a world heritage site, has suffered severe damage from both natural and man-made corrosion over the years.
世界文化遗产之一,中国的万里长城,多年来,在自然环境的侵蚀和人为破坏下,饱经沧桑,生存状况堪忧。
As the world’s biggest defense project, it was first started more than 2,000 years ago, and what is left today was mostly built during the Ming Dynasty (1368-1644).
作为世界上最大的防御工程,长城最早于2000多年前开始修建,今天我们所看到的长城大多是修建于明朝时期(1368-1644年)。
However, not all of the Wall is preserved like the Badaling section in northern Beijing. According to a 2012 report by the State Administration of Cultural Heritage, of the 6,259 kilometers of the Ming Dynasty Wall, less than 10 percent is well preserved, while 31 percent of the Wall, or 1,961 kilometers, has disappeared. The remaining several thousand kilometers of the Wall has been dilapidated because of wind and rain, as well as human activities.
然而,并非所有的长城都像北京北部八达岭段那样保存完好。据国家文物局2012年统计的数据,全长6259公里的明代长城,保存完好的部分仅有不到10%,而31%的城墙(约1961公里)已消失在了历史长河中。由于风雨侵蚀和人类活动,剩下的几千公里城墙也都破旧不堪。
In Shanxi Province, which is home to more than 3,500 kilometers of the Wall built in different historical periods, stealing of bricks from the Wall has been rampant, especially during the socially turbulent years. In the 1970s, when an agricultural development campaign began to sweep Shanxi, residents living alongside the Wall dug out the bricks and used them for building houses and other facilities.
山西省内的长城长达3500多公里,建于不同的历史时期。当地人从城墙上偷砖块的行为一直很猖獗,特别是在社会动荡的岁月。上世纪70年代,当农业大赛运动席卷山西,居住在长城脚下的人们挖出长城的砖块,用它们来建造房屋和其他设施。
Ge Shufang from Deshengbao village near the Wall, who is now a member of the Datong People’s Congress, has been promoting awareness among local villagers for more than a decade. Now that more tourists are coming to the village to see the Wall, the villagers have realized its value, and are starting to benefit from the tourism business.
大同市人大代表葛书芳(音)来自长城脚下的大胜堡村,十多年来一直致力于提高当地居民保护长城的意识。现在,随着越来越多的游客来到村子里参观长城,村民们终于意识到它的价值,并开始从旅游业中受益。
However, pursuit of economic return has also ruined the Wall in some places. In order to cash in from tourism, the Youyu county in Shanxi leveled off the Wall in Shahukou and rebuilt the section with a tacky new design, drawing fierce criticism from conservation experts.
然而,对经济回报的追求也破坏了一些地方的城墙。为了从旅游中获利,山西右玉县杀虎口的长城被推平,翻新重修,它失去了古风的新设计遭到了文物保护专家的强烈批判。
通过上面跨考网的小编为大家整理的关于2017考研英语阅读材料:万里长城正在慢慢消失的一些资料,每一个人都应该重视国家文化遗产的保护。
2022考研初复试已经接近尾声,考研学子全面进入2023届备考,跨考为23考研的考生准备了10大课包全程准备、全年复习备考计划、目标院校专业辅导、全真复试模拟练习和全程针对性指导;2023考研的小伙伴针也已经开始择校和复习了,跨考考研畅学5.0版本全新升级,无论你在校在家都可以更自如的完成你的考研复习,暑假集训营带来了院校专业初步选择,明确方向;考研备考全年规划,核心知识点入门;个性化制定备考方案,助你赢在起跑线,早出发一点离成功就更近一点!
考研院校专业选择和考研复习计划 | |||
2023备考学习 | 2023线上线下随时学习 | 34所自划线院校考研复试分数线汇总 | |
2022考研复试最全信息整理 | 全国各招生院校考研复试分数线汇总 | ||
2023全日制封闭训练 | 全国各招生院校考研调剂信息汇总 | ||
2023考研先知 | 考研考试科目有哪些? | 如何正确看待考研分数线? | |
不同院校相同专业如何选择更适合自己的 | 从就业说考研如何择专业? | ||
手把手教你如何选专业? | 高校研究生教育各学科门类排行榜 |
相关推荐
跨考考研课程
班型 | 定向班型 | 开班时间 | 高定班 | 标准班 | 课程介绍 | 咨询 |
秋季集训 | 冲刺班 | 9.10-12.20 | 168000 | 24800起 | 小班面授+专业课1对1+专业课定向辅导+协议加强课程(高定班)+专属规划答疑(高定班)+精细化答疑+复试资源(高定班)+复试课包(高定班)+复试指导(高定班)+复试班主任1v1服务(高定班)+复试面授密训(高定班)+复试1v1(高定班) | |
2023集训畅学 | 非定向(政英班/数政英班) | 每月20日 | 22800起(协议班) | 13800起 | 先行阶在线课程+基础阶在线课程+强化阶在线课程+真题阶在线课程+冲刺阶在线课程+专业课针对性一对一课程+班主任全程督学服务+全程规划体系+全程测试体系+全程精细化答疑+择校择专业能力定位体系+全年关键环节指导体系+初试加强课+初试专属服务+复试全科标准班服务 |