2014考研英语必备:写作经典例句(六)

最后更新时间:2013-03-04 10:09:43
辅导课程:暑期集训 在线咨询
复习紧张,焦头烂额?逆风轻袭,来跨考秋季集训营,帮你寻方法,定方案! 了解一下>>

  2014考研英语必备:写作经典例句(六)

  101. Effluent discharges of industrial wastewater and raw sewage into rivers , lakes and inshore coastal areas have not only adversely affected marine life and aquatic resources , but have also jeopardized one of the major necessities for sustaining life-Potable Water .

  工业废水和原污水排放入河流、湖泊和近海岸区域不仅给海洋生物和水生资源带来了负面影响,而且也破坏了维持生命的主要必需品之一--饮用水。

  102. It will have a direct bearing on the matter under discussion.

  这将和正在讨论的问题有直接关系。

  103. Rapid economic growth may lead to an overextension of resources and lead to an eventual catastrophic meltdown.

  经济迅速增长可能导致过度使用资源,并引起最终巨大的灾难。

  104. The immediate results of economic growth have created the illusion of unending prosperity. The best approach at this particular time is to perhaps err on the side of caution.

  经济增长的直接结果是造成了关于无止境繁荣的幻想。现在这个特定时刻最好的办法也许是慎之又慎。

  105. The benefits of technology are undeniable. Nonetheless, the fact that technology often negates the need for human beings in the workplace deserves careful consideration and retraining programs for affected individuals must be introduced.

  技术的好处不容否认。然而,技术经常否认工作场所需要人类,这一点值得仔细考虑,而且,为受到影响的个人推出再培训项目是必需的。

  106. The lack of faith in government is the direct result of the prevailing distrust of politicians.

  对政府缺乏信心是普遍存在的对政府官员的不信任直接造成的。

  107. The advantages of harmonious relations far outweigh the disadvantages of confrontation.

  和谐关系的好处远远大于冲突的坏处。

  108. Independence offers many advantages, the first and foremost of which is self-determination .

  独立带来很多好处,首先也是最重要的是自决。

  109. The contrast between right and wrong is highlighted by the benefits accruing from the former.

  由于正确而得到的好处更加强调了正误的对比。

  110. The most striking conclusion that can be reached when weighing the advantages and disadvantages of the market economy is quite frankly prosperity.

  很坦率地说,在权衡市场经济的利弊时能得出的最显著的结论是繁荣。

跨考考研课程

班型 定向班型 开班时间 高定班 标准班 课程介绍 咨询
秋季集训 冲刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+专业课1对1+专业课定向辅导+协议加强课程(高定班)+专属规划答疑(高定班)+精细化答疑+复试资源(高定班)+复试课包(高定班)+复试指导(高定班)+复试班主任1v1服务(高定班)+复试面授密训(高定班)+复试1v1(高定班)
2023集训畅学 非定向(政英班/数政英班) 每月20日 22800起(协议班) 13800起 先行阶在线课程+基础阶在线课程+强化阶在线课程+真题阶在线课程+冲刺阶在线课程+专业课针对性一对一课程+班主任全程督学服务+全程规划体系+全程测试体系+全程精细化答疑+择校择专业能力定位体系+全年关键环节指导体系+初试加强课+初试专属服务+复试全科标准班服务

①凡本网注明“稿件来源:跨考网”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京尚学硕博教育咨询有限公司(含本网和跨考网)所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转帖或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源,跨考网”,违者本网将依法追究法律责任。

②本网未注明“稿件来源:跨考网”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着再通转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:跨考网”,本网将依法追究法律责任。

③如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与跨考网联系,电话:400-883-2220