北京师范大学翻译基础科目英汉互译真题(2011)

最后更新时间:2014-11-27 13:57:26
辅导课程:暑期集训 在线咨询
复习紧张,焦头烂额?逆风轻袭,来跨考秋季集训营,帮你寻方法,定方案! 了解一下>>

北京师范大学翻译基础科目英汉互译真题(2011)

北师大2011(全)

the Authorized Version;授权版本
flesh and blood; 骨肉之躯,亲人,骨肉
a wet blanket; 扫兴的人或物
puppy love;早恋
the Analects; 论语
contact lenses; 隐形眼镜
criminal police; 刑警
proof positive; 铁证track and field;田径运动
child's play;容易干的事,  不重要的事
danger money; 危险费(津贴)
pull sb's leg;开玩笑;愚弄某人
in for a penny,in for a pound; 一不做二不休
between the devil and the deep blue sea;进退维谷;左右为难
real economy.实体经济
音译;transliteration 
国内生产总值;GDP
八折优惠;20% discount
左上角top left corner
淡酒weak faints (结合:hard liquor 烈酒)
老于世故的人Sophisticates
硬性推销 Hard Sell (结合软推销 soft sell)
In advertising, a hard sell is an advertisement or campaign that uses a more direct, forceful, and overt sales message. This approach works in opposition to a soft sell.
天道酬勤God helps those who help themselves.
隔墙有耳;Walls have ears; Beware of eavesdroppers
三三两两; In twos and threes
耐用消费品;Durable consumer goods
招领启事;  Found
拦路虎; lion in the way (结合stumbling block绊脚石;拦路虎)
可持续发展;sustainable development
新兴市场国家 emerging-market nations 

跨考考研课程

班型 定向班型 开班时间 高定班 标准班 课程介绍 咨询
秋季集训 冲刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+专业课1对1+专业课定向辅导+协议加强课程(高定班)+专属规划答疑(高定班)+精细化答疑+复试资源(高定班)+复试课包(高定班)+复试指导(高定班)+复试班主任1v1服务(高定班)+复试面授密训(高定班)+复试1v1(高定班)
2023集训畅学 非定向(政英班/数政英班) 每月20日 22800起(协议班) 13800起 先行阶在线课程+基础阶在线课程+强化阶在线课程+真题阶在线课程+冲刺阶在线课程+专业课针对性一对一课程+班主任全程督学服务+全程规划体系+全程测试体系+全程精细化答疑+择校择专业能力定位体系+全年关键环节指导体系+初试加强课+初试专属服务+复试全科标准班服务

①凡本网注明“稿件来源:跨考网”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京尚学硕博教育咨询有限公司(含本网和跨考网)所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转帖或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源,跨考网”,违者本网将依法追究法律责任。

②本网未注明“稿件来源:跨考网”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着再通转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:跨考网”,本网将依法追究法律责任。

③如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与跨考网联系,电话:400-883-2220