翻译硕士复试自我介绍指导
随着初试的接近,复试的工作也需要陆续展开,复试对于大家也是关键的一步,面试中自我介绍更是相当重要,下面是一篇跨考小编整理的关于翻译硕士复试自我介绍的指导来了解一下。
3分钟左右的自我介绍要重点准备。基本上每个院校每个专业的口试中都会涉及这一方面。自我介绍时思路要清楚,突出重点,口语要自然流畅。考官其实是要借此了解你的口头表达能力以及你的报名表之外的一些信息,可以精心设计一下自我介绍,也可以借鉴网上的范文,但一定要结合自身情况进行修改,凸显出自己的特色。
1) 我们一进入考场,考官一般都要求作自我介绍,开头可以用一句话引入,例如:Dear professors, I feel so glad to meet all of you here. 然后就可以进入主题,介绍自己及相关的信息等等。
2) 自我介绍的主体内容
① 姓名,介绍自己姓名时,发音一定要慢要准。
② 年龄,年龄可说可不说,可以跟在姓名后带过(I am XXX, 25 years old),也可以加上家乡和家庭的介绍。
③ 原来的院校、专业:一定要把原来学校或公司的英文名称、专业的英文名称弄清楚。在职考生则应将自己公司、自己职位、职称的英文名称弄明白。
④ 性格、能力,可以着重强调你的个性对你报考的专业有何积极的作用。以下是可供选择的形容词:carefully,detail-oriented、logical、steady、responsible、dependable、efficient、Aggressive、adaptable、amicable等等。
在职考生或有过工作经验的考生还可以强调一下你的工作成绩,如:As the assistant to the General Manger of XXX Company, I have helped to negotiate a $200,000 deal for the corporation.
⑤ 爱好,一般可以从体育、音乐、电影等方面来说,同时要简单说明这些爱好对你的积极意义。
⑥ 你对报考的专业有兴趣,可适当举出一些例子,如经常看相关的书籍、论文、文章、新闻等。在职考生可以强调知识教育对工作的影响。
在自我介绍完后,可以说下对未来的规划包括学习规划(研究生以后的方向)和人生规划(短期及长期)。下面我们提供一个模板以供参考:
Good morning/afternoon, my dear professors. I am very glad to be here for your interview. My name is ___, ___ years old. I come from _______, a very beautiful city. My undergraduate period will be accomplished in _______university in July, 2009. And now, I am trying my best for obtaining a key to ________ University.
Generally speaking, I am a hard-working student. I will try my best to finish it no matter how difficult it is. When I was sophomore, I found web design very interesting, so I learned it very hard. To weave a homepage for myself, I stayed with my personal computer for half a month, and I am the first one in my class who own his homepage. Furthermore, I am a person with great perseverance. During the days preparing for the first examination, I insist on running every day, no matter what the weather was like. And just owning to this, I could concentrate on my study and succeeded in the end.
Well, in my spare time, I like basketball, tennis and Chinese chess. Also, English is my favorite. I often go to English corner to practice my oral English on every Thursday, and write compositions to improve my written ability. But I know my English is not good enough, I will continue studying.
Ok, that’s all, thank you for your attention.
以上就是翻译硕士复试面试的指导,不知道对于现在考研的你是否准备好了,以上只是参考,但是我想说的是印象很重要,所以一定要重视这三分钟的自我介绍,认真做准备。
2022考研初复试已经接近尾声,考研学子全面进入2023届备考,跨考为23考研的考生准备了10大课包全程准备、全年复习备考计划、目标院校专业辅导、全真复试模拟练习和全程针对性指导;2023考研的小伙伴针也已经开始择校和复习了,跨考考研畅学5.0版本全新升级,无论你在校在家都可以更自如的完成你的考研复习,暑假集训营带来了院校专业初步选择,明确方向;考研备考全年规划,核心知识点入门;个性化制定备考方案,助你赢在起跑线,早出发一点离成功就更近一点!
考研院校专业选择和考研复习计划 | |||
2023备考学习 | 2023线上线下随时学习 | 34所自划线院校考研复试分数线汇总 | |
2022考研复试最全信息整理 | 全国各招生院校考研复试分数线汇总 | ||
2023全日制封闭训练 | 全国各招生院校考研调剂信息汇总 | ||
2023考研先知 | 考研考试科目有哪些? | 如何正确看待考研分数线? | |
不同院校相同专业如何选择更适合自己的 | 从就业说考研如何择专业? | ||
手把手教你如何选专业? | 高校研究生教育各学科门类排行榜 |
相关推荐
跨考考研课程
班型 | 定向班型 | 开班时间 | 高定班 | 标准班 | 课程介绍 | 咨询 |
秋季集训 | 冲刺班 | 9.10-12.20 | 168000 | 24800起 | 小班面授+专业课1对1+专业课定向辅导+协议加强课程(高定班)+专属规划答疑(高定班)+精细化答疑+复试资源(高定班)+复试课包(高定班)+复试指导(高定班)+复试班主任1v1服务(高定班)+复试面授密训(高定班)+复试1v1(高定班) | |
2023集训畅学 | 非定向(政英班/数政英班) | 每月20日 | 22800起(协议班) | 13800起 | 先行阶在线课程+基础阶在线课程+强化阶在线课程+真题阶在线课程+冲刺阶在线课程+专业课针对性一对一课程+班主任全程督学服务+全程规划体系+全程测试体系+全程精细化答疑+择校择专业能力定位体系+全年关键环节指导体系+初试加强课+初试专属服务+复试全科标准班服务 |